翻译与比较文化跨学科研究研讨会暨第三届许渊冲翻译大赛颁奖仪式将于9月14日-15日举行
来源:山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 作者: 时间:2019/06/26
为了有效提升国际往来和信息传播的效率,为了推动中国国际地位与话语权的不断提升,为了有效地丰富翻译人才的培养途径,山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院与《外语学刊》编辑部、西安外国语大学英文学院联合主办了第三届许渊冲翻译大赛。借助第三届许渊冲翻译大赛颁奖仪式这一契机,山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院与《外语学刊》拟定于2019年9月14日-15日主办、辽宁省翻译学会、山西省翻译协会、西安外国语大学英文学院、《语言文化研究辑刊》编辑部、河南大学《外文研究》编辑部协办“翻译与比较文化跨学科研究研讨会”暨“第三届许渊冲翻译大赛颁奖仪式”。诚邀海内外语言学界、翻译界和比较文学界同仁(不论提交论文与否均欢迎与会)荟聚古都大同,分享学术硕果,交流学科前沿思想。届时,大会邀请国内外知名学者和核心期刊主编做主旨发言。
本次研讨会设立青年学术论文评奖(限1970年1月1日以后出生的学者,近三年内在国内外期刊已发表的学术论文,限每位参赛者参报一类,且仅限一篇文章),语言学、比较文学、翻译研究三个领域各设立一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名,优秀奖和优秀组织奖若干(按照参赛人数比例计算)。参赛者请将参赛论文期刊封面、目录和正文复印件,在2019年6月31日前发送到报名邮箱(邮件题目为:姓名+青年学术论文评奖+论文题目)。
会议时间:2019年9月14-15日,9月14日报到
会议报到与入住地点:大同国宾大酒店(大同市御河西路898号)
会议地点:山西大同大学
会议议题(但不限于):
(1)中外翻译史、语言学史、比较文学史、海外汉学史研究
(2)语言、翻译、比较文学理论与教学研究
(3)语言、翻译理论本土化与应用研究
(4)比较文学视角下的翻译与海外汉学的反思性研究
(5)北方宗教的语言、翻译与比较文学研究
(6)中国传统语言学、翻译与比较文学思想研究
(7)翻译符号学的理论构建与应用研究
(8)许渊冲译本与译论研究
(9)其他相关研究
暂定拟请嘉宾(按姓氏拼音顺序):
党争胜 西安外国语大学教授、博士生导师、副校长
董广才 辽宁师范大学教授、辽宁省翻译学会会长、许渊冲翻译与比较文化研究院副院长
董洪川 四川外国语大学副校长、博士生导师、中国翻译协会副会长、中国英汉语比较研究会副会长、中国界面研究会会长、《外国语文》主编、《英语研究》主编
韩子满 上海外国语大学教授、博士生导师
胡安江 四川外国语大学翻译学院院长、博士生导师、中国界面研究会秘书长
黄忠廉 广东外语外贸大学云山学者教授、博士生导师、国务院学科评议组成员
贾洪伟 首都师范大学教授、泰国西那瓦大学博士生导师(符号学)、Journal of Semiotics andCultural Studies执行主编
李建波 南京信息工程大学文学院院长、博士生导师、《浙江外国语学院学报》执行主编
李亚舒 中国科学院教授、《中国科技翻译》顾问
孙颖 黑龙江大学教授、博士生导师、《外语学刊》执行副主编
王建华 中国人民大学教授、博士生导师、山西师范大学挂职副校长
杨俊峰 大连外国语大学教授、原副校长
于国栋 山西大学外国语学院教授、博士生导师、山西省翻译协会会长
张法连 中国政法大学教授、博士生导师、中国法律英语教学与测试研究会会长
报名方式:参会回执于8月30日前发送至xycfyyjy@163.com;
联系人:武恩义15035249584,贾洪伟18600941401
相关费用:
1.会务费900元/人(研究生凭证件400/人),将在报到处统一收取,同时开具相关会务费发票,带章邀请函将在报到处领取;
2.住宿费及交通费自理。会务组统一安排住宿和餐饮,住宿为标准双人间,有特殊要求请在回执中标注(回执请于2019年8月30日前发回),会务组将按照回执情况预定房间。
0