译词 | 微信“头像”的英文可不是“head picture”,别再乱翻译哦~

来源:CATTI翻译 作者: 时间:2021/11/03

微信是现在生活中必不可少的通讯软件,我们每个人都会给自己的微信设置一个头像。那么问题来了,你知道微信“头像”用英语怎么说吗?今天,我们就一起学习一下~



图片微信“头像”英语怎么说?


看到头像两个字,很多同学第一时间会想到head photo或head picture,这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。其实,使用微信英文版的同学就会发现,微信里面是用“profile photo”这个表达来表示“头像”。所以,头像更准确的表达是:profile photo / picture


例句:

His profile picture of WeChat is a cute puppy. 

他的微信头像是一只可爱的小狗。


Profile photo / picture多指个人的形象照片,所以这个头像大多用的会是“本人照片”;但是想要使用任何你喜欢的头像,比如风景、小动物等等,英语里面还有另外一个单词“avatar”,这个不是阿凡达吗?但是这个单词在牛津词典里面的解释是:

A picture of a person or an animal that represents a particular computer user, on a computer screen, especially in a computer game or on social media(社交媒体或电脑游戏中代表一个用户的人物/动物图片)


所以,“avatar”这个单词更加贴合“头像”的含义。


例句:

Strangers can more or less get a clue of what kind of person you are from your avatar! 

陌生人可以从你的头像中或多或少地知道你是个什么样的人。


图片“点赞”英语怎么说?


你身边一定有这样的人,只要你发个朋友圈,点赞的一定有他。不光点赞你的,只要有朋友圈,就有他的点赞。“点赞”的英文表达是:like。“点赞党”的英文表达是“an easy like”。


例句:

She liked my moment, is she interested in me? 

她点赞了我的朋友圈,是不是对我有意思? 

Don't flatter yourself. She's just an easy like. 

别自作多情了,她只是个点赞党。


图片“拉黑”英语怎么说?


“拉黑”的英文表达是:block somebody。


例句:

I had no choice but to block her. 

没办法,我只能拉黑她了。


图片“刷屏”英语怎么说?


“刷屏”的英文表达是:status updates


例句:

Her status updates are all over my newsfeed. 

我看到她一直在朋友圈刷屏。


来源:CATTI翻译


0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702001424号