浙江大学中华译学馆正式成立

来源:译世界 作者:鈊歆 时间:2018/11/12


11月10日,浙江大学的中华译学馆正式成立了。作为国内的首家翻译学术机构,将主要从译、学和中外文化交流三个层面展开工作,以翻译为纽带,来促进中外的文化交流,树立中外文明互建的精神坐标。除此之外,中华译学馆还将重点收集中外著名作家、翻译家与思想家的手稿与书信,在整理的基础上展开研究,目前已经收到了莫言的题词,勒克莱齐奥的乌拉尼亚手稿等众多国内外名家的书信和手稿。


  中国翻译协会常务副会长仲伟合表示,“翻译是促进了文化的交流,也促进本民族文化的发展和创新。中华译学馆的成立将会成为中国翻译学研究的一个重要的基地,无论是在翻译的实践、 翻译理论的研究,翻译人才培养等方面。”


  在成立仪式上,中华译学馆还分别与商务印书馆和浙江大学出版社签订了战略合作协议,拉开了由中华译学馆策划的系列图书出版工作的序幕。浙江大学出版社还为此专门成立了浙江大学求是编译室,迎接出版中华译学馆、中华翻译家代表性文库等系列丛书的出版工作。


  中华译学馆馆长许钧表示,“中国文化走向世界,中外文化互学互鉴,我觉得中华译学馆在这个层面可以担负起它的历史责任。”


  国务院学位委员会委员、全国翻译专业学位教育指导委员会主任黄友义,香港翻译协会前会长、香港中文大学讲座教授金圣华,西安外国语大学校长王军哲,著名作家毕飞宇,文学评论家、《小说评论》主编李国平等出席成立仪式并致辞。


0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702001424号