第二届“上电杯”科技翻译竞赛颁奖典礼举行

来源:上海市科技翻译学会 作者: 时间:2019/11/26

 

11月23日,由上海市科技翻译协会主办,上海电力大学外国语学院承办,试译宝、译直播协办的“第二届‘上电杯’全国科技翻译竞赛颁奖典礼”在上海电力大学杨浦校区小礼堂举行。


  上海电力大学党委副书记、纪委书记李艳玲到会致辞,她向获奖的选手、指导教师和组织单位表示祝贺,为现场嘉宾和选手介绍上海电力大学服务于上海自贸区临港新片区、长三角一体化化战略和国家能源电力发展战略的举措,并介绍了上海电力大学外国语学院近年在学科发展、专业建设和人才培养方面的特色。


  上海市科技翻译学会副理事长、上海电力大学外国语学院院长、本届竞赛组委会秘书长潘卫民教授担任主题报告环节主持人。


  《上海翻译》名誉主编、资深翻译家、上海大学外国语学院方梦之教授在会上作“谈科技翻译的主题能力”的主题报告,阐释了主题能力的表现、要求和科技主题的文本类型。上海科技翻译学会副理事长、同济大学博士生导师李梅教授在“人工智能时代的翻译挑战”的主旨发言中,以鲜活的实例阐述了人工智能语言的运行机理,如语言拟合、机器翻译评测等。试译宝总经理师建胜作“语言服务人才的项目思维与管理意识养成”主旨发言。潘卫民教授以“第二届上电杯科技翻译竞赛实战录”做赛事总结:本次大赛共有 13946 人次网络报名参赛,比首届参赛人数增长了近一倍,参赛选手在2019 年 10 月 24至25 日进行网上答题比赛。经机器初评和专家人工评阅,共有101位选手获奖。潘卫民教授介绍,该赛事旨在为进一步推动我国科技翻译人才培养和成果转化,促进科技翻译健康发展,增进人机融合,第二届全国科技翻译竞赛正式被冠名“上电杯”。试译宝、Déjà Vu-迪佳悟中国、华东师范大学出版社、上海华琪百诚软件有限公司和上海一者信息科技有限公司五家支持单位代表上台发言,潘卫民教授为这五家单位授予“特别贡献奖”。


  多所高校专家学者、翻译类著名期刊主编、翻译软件公司等相关人员围绕现代翻译技术、翻译教育、科技语言翻译方法等方面提出新观点、交流新思路,引起了较大的反响。《中国科技翻译》专家顾问、资深翻译家李亚舒教授,《上海翻译》执行主编、上海大学博士生导师傅敬民教授等出席了本次颁奖大会。

 

 

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702001424号