sleep late 到底是“睡得晚”还是“起得晚”?

来源:英语口语小镇微信公众号 作者: 时间:2020/07/02

夏天很最容易让犯困,今天我们一起来学一下 sleep late 的用法。看到这个词组,你第一反应是如何翻译?到底是“睡得晚”还是“起得晚”呢?
 

(图片来源:视觉中国)

 

sleep late 

醒得很晚、睡到很迟才起床


这个词语很容易理解成“睡得很晚”,其实不是的。“睡得很晚”可以说:go to bed late。

Many people sleep late at weekends. 

周末很多人睡到很晚。

Tomorrow I will have an exam so that I am afraid that I might sleep late. 

明天我有一场考试,所以我担心我会起晚了。

oversleep 

睡过头了


这个词语很好理解,over一般都是指超出了某种程度。

I overslept this morning and was late for the exam.

我今早睡过头,所以考试迟到了。

I overslept and missed my train.

我睡过头了,误了火车。

sleep in

睡到自然醒


人人都爱的自然醒,可不是 sleep in nature。这个词语表达“睡到自然醒”含义的时候是名词。

It's saturday. I'm gonna sleep in.

今天是周六。我要睡到自然醒。

I really hope I can sleep in  some day.

我真希望有一天可以睡到自然醒。


拓展


crash out  累了,倒床就睡

sleep  walk  梦游

sleep talk  说梦话,梦呓

grind teeth  磨牙


来源:英语口语小镇微信公众号

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

评论:


关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2020 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京网文[2017]5582-659号  京ICP证140152号
京公网安备 11010702001424号