新书速递 | 陶友兰等著《英语技术写作精要》出版

来源:语言学通讯微信公众号 作者: 时间:2020/11/23

 

 

 

由陶友兰、谢敏、周全、李晓黎、程少武等著的《英语技术写作精要》日前由复旦大学出版社出版。本书主要介绍大学英语技术写作内容,包括技术写作的定义、技术传播的定义和分类、中国技术写作现状、写作过程和研究、国际标准、受众分析、用户指南、写作和本地化风格、结构化写作、技术写作文档主要元素、译写策略、视觉工具的使用、修改和校对、用户体验、出版和可用性测试等。

 

该书选材基于中国学生的英语写作特点,符合中国市场对技术文档工程师的要求。据介绍,这是第一本中国人用英语写给中国翻译专业学生用的技术写作教材。该书编排结合了欧美最新技术前沿、行业最新趋势和中美课堂教学材料,主要针对翻译专业学生,特别是翻译硕士(MTI)。主要内容都在MTI课堂或培训场所试讲过,保留精华之所在。同时,本书也是技术写作从业者学习技术写作的基础读物。编写者阵容融合了中美教师和企业精英团队,教学经验丰富,行业体验充足。

 

以下为作者介绍以及该书的目录,供大家参考:

 

作者简介

 

陶友兰,复旦大学外文学院教授、博士生导师,翻译系主任,MTI教育中心主任,翻译学博士。德国洪堡学者、中美富布赖特学者,曾赴英国、德国和美国多所大学访问进修。主要研究方向为翻译与跨文化交际研究、翻译教育及教材研究,中国典籍英译接受研究、翻译语料库研究等。在国内外核心期刊和一般期刊发表学术论文60余篇,出版专著、译著和教材多部。兼任Interpreter and Translator Trainer、Perspectives等国际翻译学杂志以及国内多家核心期刊的编委和审稿人。

  

谢敏,资深技术文档工程师,复旦大学、上海财经大学技术写作课程企业讲师。TC互联(技术传播和技术写作从业者社区)联合创始人之一。欧洲技术传播协会年会tcworld中国大会组委会成员。曾供职于微软和IBM等跨国企业。曾担任同济大学技术传播项目企业导师、东南大学和上海对外经贸大学技术传播课程企业讲师。2016至2018年担任中国技术传播联盟副秘书长,主要负责全国技术传播行业调研。

  

周全, 美国明尼苏达大都会州立大学技术传播与交互设计系终身教授、系主任,负责技术传播硕士点和用户体验设计研究生认证项目。主要研究方向为信息设计与用户体验。2003年毕业于武汉大学,2008年获西雅图华盛顿大学技术传播博士。2017年在荷兰代尔夫特理工大学做访问研究。兼任《修辞、专业传播与全球化》期刊主编。曾在多个国际期刊会议发表论文演讲。

  

李晓黎,美国代顿大学技术写作副教授。讲授的课程包括技术写作与传播、 网上内容写作、可用性测试与用户体验研究。2002 年获美国鲍林格林州立大学技术传播硕士。毕业后在西安外国语大学英文学院为“国际贸易”和“英汉文秘”两个方向的学生开设一学年的技术写作课程。2011 年获美国克莱姆森大学修辞、传播与信息设计博士。近年来致力于推广技术写作教学在中国的发展,连续3年组织和协办技术写作教学工作坊。

  

程少武,安徽理工大学副教授,翻译研究所所长,图书馆副馆长,哲学硕士。曾赴美国多所大学访问进修。主要研究方向为翻译与跨文化交际研究、翻译技术、翻译语料库研究。在国内外核心期刊发表学术论文10余篇,出版专著、译著和教材多部。

  

目录

 

  1 Introduction

  1.1 Introduction to Technical Writing

  1.2 The Writing Process

  1.3 Types of Technical Documents

  1.4 Technical Writing Tools

  1.5 International Standards for Technical Writers

  1.6 Technical Writing Development in China

  1.7 Summary

 

  2 Planning

  2.1 Analyzing users and contexts

  2.2 Conducting Research

  2.3 Organizing Content

  2.4 Determining Output Formats

  2.5 Summary

 

  3 Developing

  3.1 Characteristics of Quality Technical Writing

  3.2 Technical Writing Style

  3.3 Controlled Languages

  3.4 Key Elements of a Technical Document

  3.5 Structured Writing

  3.6 Authoring in DITA

  3.7 Technical Illustrations

  3.8 Summary

 

  4 Revising

  4.1 Reviewing

  4.2 Testing for Usability

  4.3 Editing

  4.4 Summary

 

  5 Delivering

  5.1 Publishing and Distributing

  5.2 Collecting User Feedback

  5.3 Summary

 

 

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2021 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京网文[2020]2548-393号京ICP证140152号
京公网安备 11010702001424号