口笔译教育与评价国际论坛开幕式暨口译教育评价联盟启动揭幕仪式举办

来源:厦大口译公众号 作者: 时间:2021/04/06

4月2日至3日,由厦门大学主办、厦门大学外文学院和口译学研究所承办的“口笔译教育与评价国际论坛”召开,论坛开幕式上“口译教育评价联盟”正式揭牌成立。中国翻译协会常务副会长黄友义先生,浙江大学副校长何莲珍教授,中国外文局机关党委常务副书记闵艺女士,中国翻译协会常务副会长兼口译委员会主任仲伟合教授,教育部高等学校特殊教育教师培养教学指导委员会主任、北京师范大学顾定倩教授,世界翻译教育联盟理事长、澳门大学人文学院副院长李德凤教授,商务部欧洲司副司长余元堂先生,华为技术有限公司翻译部部长江燕飞先生,厦大口译学科创始人林郁如教授,外文学院党委书记陈志伟女士等出席了此次论坛开幕式。

  开幕式由厦门大学外文学院院长陈菁教授主持,她首先邀请厦门大学校长助理方颖教授代表主办方致辞。方颖教授对莅临现场和通过云端连线参加的海内外专家和学者致以热烈的欢迎。他表示,作为外文学院的特色优势学科,口笔译学近年来正朝着实现国内一流、国际知名的学科发展目标努力迈进。他认为,论坛上专家们的交流和讨论将有利于促进评价改革在口笔译教育领域的落地,为现代化的口笔译教学实践、研究趋势和行业发展指明方向。

  接着,黄友义先生代表中国翻译协会和全国翻译专业研究生教育指导委员会讲话。他首先向厦门大学建校百年表示热烈的祝贺,对厦门大学外文学院的邀请表示了由衷的感谢。他肯定了口笔译教育评价在培养外事外宣人才,促进中国文化的国际传播,加强我国与世界各国之间的交流互鉴,增进相互理解、尊重和认同,对接国家需求和服务社会中所发挥的重要作用。

  何莲珍教授首先代表浙江大学祝贺厦大百年华诞,其后分享了自己的口译经历,并总结了过去二三十年间口译教学研究团队的成就。她认为,本次论坛聚焦口译与笔译教育的评价,是深化落实新时代教育评价改革总体方案的重要举措,也是通过交流学习,共商共谋我国口译教育评价的绝佳机会。最后,她表达了对口笔译教育框架下各位专家学者的研究与合作的期待,并预祝本次论坛圆满成功。

  随后,闵艺女士从中国外文局的发展现状出发,分析了当下翻译在国家发展中的地位和作用,进而强调新时代以来翻译行业发展及翻译人才培养的重要性。她表示,本次口笔译教育与评价国际论坛将为大家开启新的合作、发展、共享之门,助力国家培养更多融通中外的翻译人才。

  开幕式后,口译教育评价联盟成立暨启动揭牌仪式在厦门大学外文学院韩潮教授的主持下举行。韩潮教授介绍了联盟筹备的基本情况、联盟成立的宗旨和发展目标。他提出,联盟特邀国际知名语言测评专家Lyle F. Bachman教授担任名誉理事?,推选厦门大学外文学院院长陈菁教授为联盟首任理事长,推举具有代表性的国内外专家学者组成联盟专家顾问委员会。

  启动仪式上,Bachman教授首先通过视频为论坛开幕和联盟成立致辞。他认为口笔译活动是人类最复杂的言语活动之一,而口译能力的构成更是复杂多元,因此,对口译能力的评价也是国际语言测试领域面临的挑战之一。Bachman教授还回顾了其与陈菁教授的师生情谊,最后他诚挚祝贺联盟成立,祝愿本次论坛取得圆满成功。联盟专家顾问委员代表仲伟合教授代表联盟专家顾问委员会发表贺辞,他表示,联盟的成立顺应国家教育发展需求,是口笔译教育发展科学性、专业性、客观性发展的良好开端,对构建高质量教育体系具有重要意义,属高瞻远瞩之举。

  接着,联盟理事长陈菁教授为联盟成立致辞,她承诺联盟将秉承“共建、共享、共生、共荣”的发展理念,不断完善工作机制、赋予联盟成员平等的权利与义务,充分尊重和关切联盟所有成员的发展,坚持特色发展。联盟以海纳百川为志,以团队合作为道,以“家国情怀、世界眼光”为初心,紧扣新时代教育评价改?的要求,推动教育评价在?译领域健康发展,促进?译教育评价朝着科学、客观、公平、公正的?向稳步前?,为学科、国家、社会的发展做出无愧于时代的贡献。

  随后,联盟副理事长代表、广东外语外贸大学王巍巍教授向大家介绍了联盟组织架构及人员构成。

  启动仪式的最后环节,联盟专家顾问的各位领导、学者和行业机构代表一起上台,在全场嘉宾的见证下点亮了水晶球,宣布口译教育评价联盟的正式启动。

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2021 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京网文[2020]2548-393号京ICP证140152号
京公网安备 11010702001424号