职场英语中表示“收到”,该说I got it还是You got it?
要说打工人日常工作必备口头禅,“收到”肯定是其中之一。那你知道,在外企或者和外国同事交流时,如何来表达这个意思?
一般大家用的比较多的就是:Got it。
而在日常交流中,Got it 还分:You got it 和 I got it。你知道它们有什么区别吗?
“You got it” used to say that you will quickly do what someone has asked you to do,用于表示很快就完成对方要求你做的事情。
例句:
- Would you get me a coffee?
- 你能帮我拿杯咖啡吗?
- Sure, you got it!
- 没问题,马上就来。
而I got it更多用来表示:我懂了,我明白了。
当你的同事给你很清楚的解释了一件事情,你听明白后,你就可以说:
OK, I got it, thanks!
哦,我现在明白了,谢谢!
除此之外,要表示“收到”还可以这么说:Consider it done!
英文释义:used to say that you will do a particular task immediately
字面意思是:就当这事儿已经成了。言下之意就是:马上就做。
当然,你还可以说:Sure thing,表示同意、当然、没问题。
例句:
- Could you give me a ride home tonight?
- 今晚我能搭你的车回家吗?
- Sure thing!
- 没问题!
来源|沪江英语公众号
制作|绢生
审核|肖英 / 万顷
终审|清欢
