译词 | “highs and lows”是什么意思?高高低低?

来源:网络公开素材 作者: 时间:2024/01/19


high是高,low是低,highs and lows是高高低低?这是说事物的高度参差不齐?还是个人的生活沉浮不定?


一起来学习一下这些由反义词组成的短语的真正意思吧!


图片

(图源:视觉中国)


图片

highs and lows

起起落落


先来看英文词典的解释:

If you refer to the highs and lows of someone's life or career, you are referring to both the successful or happy times, and the unsuccessful or bad times.


即:highs and lows指生活或事业中,有成功或快乐的时光,也有不成功或糟糕的时光。


所以,highs and lows意思是起起落落,沉浮


例句:

She is talking about the highs and lows of her acting career.

她正谈论着自己演艺生涯的大起大落。


“起伏;兴衰”还有个常用短语:ups and downs。


例句:

I've had my ups and downs, but in general, life has been good to me.

我经历了人生的起起伏伏,但总的来说生活对我还是很好的。


图片

right and left

四面八方,到处,遍地


right and left 虽然在字面上表示“右边和左边”,但在口语中作为俚语使用时意思是“到处”,和 everywhere是一个含义。


例句:

She owes money right and left. 

她到处欠债。


试想一下,如果有一个东西,你在左边能看到它,在右边还能看到它,那这个东西肯定到处都有。我们也可以说成 left, right and centre 和 right, left and centre.


图片

black and white

黑白分明


当形容某人看待事物的方式是“black and white”时,这就意味ta认为这件事情的答案非常清晰——对就是对,错就是错,或者是在形容一个人思考问题总是很绝对。


例句:

Things are not all black and white.

但这世界并不是非黑即白的。


除此之外,black and white的意思也可以是:白纸黑字,书面的。


例句:

He'd seen the proof in black and white.

他看到了白纸黑字的证据。


图片

thick and thin

赴汤蹈火


在“through thick and thin”这个词组中,“thick and thin”的意思是“good times and bad times”,就是我们所理解的“快乐与痛苦”,所以这个词组可以译为“风雨同舟,同甘共苦”。怎么样,是不是感觉很浪漫呢?


例句:

We held together through thick and thin.

我们在成功和失败中同甘共苦。


图片

in and out

常客


如果有人说 “I'm in and out.”,那其实就是表示“我是常客”。


其实也好理解,in and out字面意思是“进进出出”,经常进出一个地方,就是常客。


例句:

I've been in and out of hospitals ever since the accident.

出了那次意外之后,我就成了医院的常客。


图片

ins and outs

来龙去脉


in是内,out是外,那“ins and outs”是什么意思呢?


含义:来龙去脉、详情、始末。


例句:

We don't need to know all the ins and outs.

我们不需要知道所有的细节。


来源 | 网络公开素材制作|绢生审核|肖英 / 万顷终审|清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702001424号