译词 | 老外对你说“pigheaded”,难道说你是“猪头”?
来源:国才微信公众号 作者: 时间:2020/06/17
大家都知道
pig是“猪”
head是“头”
那么pigheaded的意思难道是“猪头”?
No, no, no~
那你可就太天真啦
下面让小编来告诉你真相
pigheaded在剑桥词典中的解释如下
形容“对某意见或计划表示不合理的支持
并拒绝更改或听取不同意见”
也就是“非常固执己见、难以改变想法”
同义词有bullheaded、cussed、obdurate、obstinate、stubborn
除此之外,关于动物的英文词组还有很多,快快码住!
(图片来源:视觉中国)
pig
0

中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2025 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号
Copyright © 2012-2025 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号