译词 | “So far so good”原来不是中式英语!那是什么意思?

来源:沪江英语 作者: 时间:2023/08/17


so far so good,乍听之下,有种people mountain people sea的感觉,特别像中式英语。


但事实上,外国人还真是这么说的。你知道是什么意思吗?


图片

(图源:视觉中国)


so far的意思是:迄今为止,到目前为止。


如果你在后面加上了so good,变成了so far so good,意思就是:到目前为止,一切还算顺利


图片

(图源:剑桥词典)


例句:

The work is rather difficult, but so far so good.

工作相当困难,但到目前为此还算顺利。

I won the first round. So far so good. Now all I needed to do was maintain my concentration.

我赢了第一轮。到目前为止一切顺利。现在我所要做的就是保持注意力集中。


需要特别注意的是:so far so good,多半用来指“事情”让人还算满意,而不是指人。


所以当别人问你“How are you today”的时候,回答“so far so good”并不太恰当。一般只要回答好或者不好就行,但你回到说“到目前为止还好”,似乎意味着将来就不知道怎么样了,容易让人想入非非。


so far是“到目前为止”,还有一个特别容易与之搞混的是:by far,你知道它是什么意思吗?


by far在剑桥词典的解释是:by a great amount,意为“.....得多,尤其,更,非常,远远地”,用于修饰比较级或最高级,表示数量、程度。


图片

(图源:剑桥词典)


例句:

Amy is the smartest by far.

埃米显然最聪明。

The last of these reasons is by far the most important.

这些理由中最后一条比其他的重要得多。


来源 | 沪江英语

制作|绢生

审核|肖英 / 万顷

终审|清欢








0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2025 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号