Labubu爆火出圈,占领外媒编辑部
以下文章来源于外宣微记 ,作者文刀
近来,那只面目狰狞却意外可爱的毛绒玩偶Labubu爆火出圈,不只风靡潮玩圈,更连连受到国际主流媒体报道。
(图源:Xinhua/Sun Weitong)
BBC报道伦敦粉丝因抢购Labubu大打出手。
美国著名时尚杂志Vogue将其称为“时尚必备配饰”(a must-have fashion accessory)。
美国双周刊New York Magazine发文《搞不懂Labubu的婶子们看这里》(The Confused Aunt’s Guide to Labubu),给中老年女性科普Labubu那“丑丑的魅力(ugly charm)”。
印度英文媒体India Today戏称,Labubu占领新闻编辑部(Labubu takes over the newsroom)。
相比轻松愉快的报道,《纽约时报》16日的文章显得格外清醒,它借Labubu的走红反思中国软实力的现状。文章指出,Labubu的爆红虽然可能像其他“病毒式(viral)”流行一样来得快去得也快,但它确实也预示着中国在软实力领域“正取得一些突破(scoring some victories)”。
今年3月,“软实力之父”Joseph Nye(约瑟夫·奈)在《金融时报》撰文谈美国的软实力,指出:“一个国家的大部分软实力,其实来自于民间,而非官方。”
在信息瞬息万变的今天,像Labubu这种走红路径常常被称为“going viral”,而“viral”这个词意味着,走红靠的是大众情绪的自发共振。
软实力更像是一场没有剧本的盲盒游戏——你永远不知道,下一个蹿红的是什么元素。但有一点可以肯定,自然诞生的潮流生命力更强。
随着Labubu席卷全球,仿冒品也很快冒头,人们将其戏称为“Lafufu”(f=fake)。各位潮人在种草Labubu的时候,别忘了擦亮眼睛,小心别买成“Lafufu”。
来源 | 外宣微记
制作|绢生
审核|肖英 / 万顷
终审 | 清欢
推荐阅读
