收藏
资讯
原文
译文
首 页
行业资讯
人工翻译
音乐文化
用户名
密码
验证码
一个月内自动登录
忘记登录密码?
首页
>>
资讯
>>
行业资讯
>> 资讯列表
0
1195
10/20
习近平讲话中的“春发其华,秋收其实”如何翻译?
10月17日晚,国家主席习近平和夫人彭丽媛在北京人民大会堂举行宴会,欢迎来华出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛的国际贵宾。这是习近平发表致辞,代表中国政府和中国人民对各位嘉宾出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛表示热烈欢迎。...
0
1720
10/20
译词 | “monkey business”是“猴子生意”?
如果外国朋友突然跟你说“monkey business”,可别翻译成“猴子的生意”。
0
1129
10/20
报名 | 2023“理解当代中国”多语种国际翻译大赛通知
大连外国语大学拟举办2023“理解当代中国”多语种国际翻译大赛,旨在“以赛促学、以赛促译、融通中外、文明互鉴”,为服务中国与“一带一路”沿线国家经济社会发展培养高素质的中译外翻译人才。
0
1027
10/23
一周简报 |《习近平谈“一带一路”》多语版首发、“一带一路”语言教育文化组织联盟成立…
每一周,中国语言领域都在发生什么事儿?又产生了哪些新观点?以及涌现出了哪些新产品?
0
1132
10/23
一周热词 | 第三届“一带一路”国际合作高峰论坛、世界科幻大会、烈犬伤人事件、上海失踪女童遗体找到
本周热词:1. 习近平在第三届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上发表演讲;2. 第81届世界科幻大会举行;3. 烈犬伤人事件;4. 上海失踪女童遗体找到。
0
1153
10/23
老外说"You can say that again"是什么意思?可不是“再说一遍”
与人交流时,经常会出现没有听清楚、希望对方再说一遍的情况,那么这时应该如何用英语表达呢?会不会想要脱口而出“You can say that again.” ?“你再讲一遍”,看起来完全没错,但在英语中,这句话一般不是此意。...
0
1130
10/24
“重阳节”英语怎么说?
九九归真,一元肇始,古人认为九九重阳是吉祥的日子。那“重阳节”的英文怎么说呢?
0
973
10/24
中国“90后”作家获雨果奖!灵感来源于《千里江山图》…
21日晚,2023雨果奖在2023成都世界科幻大会上揭晓,中国“90后”作家海漄凭借《时空画师》获得最佳短中篇小说奖,他也是继刘慈欣、郝景芳之后,第三位获得雨果奖的中国科幻作家。
0
1020
10/24
王毅在第三届“一带一路”国际合作高峰论坛记者会上的致辞
Remarks by H.E. Wang Yi at the Press Conference of the Third Belt and Road Forum for International Cooperation。
0
1253
10/25
Frost’s Descent:霜降和降雨在英语中为什么不是同一个“降”?
在中国的二十四节气中,霜降标志着秋季就要结束。在翻译成英语时,霜降大多称为 Frost’s Descent,有时也写成 Frost Descent,不带所有格。
0
1242
10/25
译词 | “鼻塞”用英语怎么说?
天气逐渐转凉,易感冒的朋友要小心咯,有的朋友说“感冒可以忍,鼻塞不能忍”~你知道“鼻塞”用英语怎么说吗?
上一页
1
...
83
84
85
86
87
...
547
下一页>
阅读排行
最新
最热
今日“夏至”,你知道英语怎么说吗?
一周热词 | 中国-中亚峰会、北京书展、“618
一周简报 | 6位海外翻译家获中华图书特殊贡献
双语|习近平在第二届中国—中亚峰会上的主旨
“如何呢,又能怎”上热搜,如何翻译?
双语全文 | 中美日内瓦经贸会谈联合声明
一周热词 | 央行降准降息、赵心童斯诺克世锦
一周简报 | 中国翻译协会发布五部团体标准、
报名 | 2025年多语种文学翻译大赛
一周热词 | 中美发布联合声明、中拉论坛部长
一周简报 | 6位海外翻译家获中华图书特
27
0
一周热词 | 中国-中亚峰会、北京书展
25
0
今日“夏至”,你知道英语怎么说吗?
23
0
热点评论
Google Is Redrawing Detroit's ...
02/14
2014 CCTV Spring Festival Gala...
02/14
今日“夏至”,你知道英语怎么说...
06/23
What if your next career move ...
02/14
Renminbi era dawns as China in...
02/14
Thailand Prepares for a Shutdo...
02/14
The Stranger Who Changed My Li...
02/14
A TUNE WITH A VIEW
02/14
深度报道
关于我们
|
联系我们
|
商务合作
|
网站地图
|
诚聘英才
|
免责声明
|
用户协议
|
隐私政策
|
权利人保护机制
|
违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2025 www.yeeworld.com All rights reserved.
京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号
京公网安备 11010702002708号